Think of the arms as the gate with two doors in oblique order that protects the body. Initiate an attack by threaten the eyes with you right by going through the front right door on his side, his will have to response with his left, lest he would lose his eyes. Meanwhile, your left should be maintaining contact with his right.
Should he push your right from outside towards inside, you should follow and make use of his forces to cut towards the inner joint of his right with the blade of your right arm, bending his arm and twisting his body with one coup; thus, opening up his right for further attack. This is the technique of the Felling Gate. This is particularly effective if the opponent uses force and holds your right, as his attention will be focused there and won’t be able to respond to your flow.
If the opponents pushes away your initiate attack from inside to outside, your right can then follow this movement and cuts toward the inner joint of his right with the inward facing side of your arm, twisting his arm with a pull motion, and gain control of his body. This is the technique of the Reverse Gate (反關手).
If the motion is performed on the outside of the opponent’s arms, then it is called Cradle Hold (摟手)
想像雙臂是兩扇門,一前一後保護身軀的門關。用你的右手,以越過對方前右門的方式去點睛威脅他雙眼,他必須改用左手招架,否則他的眼睛就會受傷。在攻擊的過程中,你的左手須同時貼著對方的右手。
如他的左手從外到裡推你的右手,你就可以使用他的力量,順勢用你的右臂手肘,像鐮刀的一樣剪往他右臂關節,藉此折疊他的手臂同時扭曲他的身體。這就是「斬關手」的技巧。這手法對用力握拿你右臂的對手特別有效,因為他的注意力將會集中在你右方、他左方的攻擊,不期然你會轉向取他右臂。
如對方從裡到外推開你點睛的攻擊,你亦可以利用這力量,走外圈順勢用你的手臂內側剪往他的右臂關節。因為方向與上述相反,古稱「反關手」。
如使用同樣的動作,不論是走內圈或外圈,從對方手臂外側去拿並帶動他,這就是「摟手」的技巧。